|
Things on Which I've Stumbled "Peter Cole is best known as a matchless translator of Hebrew poetry. With Things on Which I've Stumbled he matures into one of the handful of authentic poets in his own American generation." Harold Bloom |
|
Hymns & Qualms "Another masterpiece. [Hymns & Qualms] shows Cole working in long sequences, in Jabès-like narratives as well as tighter short forms.... Whatever the form, one thread flows through the whole: a master's control of the language." Shearsman Magazine (UK) |
|
What Is Doubled: Poems 1981-1998 "An urban poet whose city is Jerusalem; a classicist whose Antiquity is medieval Hebrew; a sensualist whose objects of delight are Mediterranean; an avant-gardist whose forms are the meditation, the song, the jeremiad, the proverb: Late in the story, American modernism has invented a Jewish poet who is more than tangentially Jewish, and one whose affinities are older than the Yiddish immigrant traditions. This is not a varnish of local color, but an unexpected opening: a new archaic bringing a new 'deep song.'" Eliot Weinberger |
|
Rift "Rift is a terrific book of poetry, let alone an astonishing first book." Chicago Review "There is no waste to this poetry and, more important, everything there is worth having, alive and on the move - 'A way cut to the letter,' in his words." John Ashbery |






